-
1 agenda
agenda [əˈdʒendə]• to have an agenda ( = ideas) avoir une idée en tête━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]agenda is not translated by the French word agenda.* * *[ə'dʒendə]1) Administration ordre m du jour2) fig ( list of priorities) programme m -
2 agenda
agenda [ə'dʒendə]∎ what's on today's agenda?, what's on the agenda (for) today? (for meeting) quel est l'ordre du jour?; (for activities) qu'est-ce qu'il y a au programme pour aujourd'hui?;∎ figurative drugs are back on the agenda la drogue revient à la une de l'actualité;∎ the problem of the homeless doesn't come very high on the government's agenda le problème des sans-abri ne figure pas parmi les priorités du gouvernement;∎ figurative it was top of the agenda c'était prioritaire;∎ to set the agenda mener le jeu∎ to have one's own agenda avoir son propre programme -
3 agenda
agenda n2 fig ( list of priorities) programme m ; hidden ou secret agenda programme secret ; unemployment is high on the political agenda l'emploi est prioritaire dans le monde politique. -
4 agenda
(of meeting) ordre m du jour, programme m;∎ to draw up an agenda dresser l'ordre du jour;∎ to place a question on the agenda inscrire une question à l'ordre du jour;∎ the first item on the agenda la première question à l'ordre du jour -
5 agenda
[ə'‹endə](a list of things to be done, especially at a meeting: What's on the agenda this morning?) ordre du jour -
6 agenda
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > agenda
-
7 desk calendar
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > desk calendar
-
8 diary
agenda (personnel)Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > diary
-
9 planner
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > planner
-
10 desk diary
agenda m de bureau -
11 pocket diary
agenda m de poche -
12 reservations book
agenda m de réservation -
13 diary
diary [ˈdaɪərɪ]* * *['daɪərɪ]1) ( for appointments) agenda m2) ( journal) journal m intime3) ( in newspaper) chronique f -
14 personal
personnel(elle);INSURANCE personal accident insurance assurance f contre les accidents corporels;personal account BANKING compte m individuel; STOCK EXCHANGE compte de tiers; ACCOUNTANCY compte propre;personal assets patrimoine m;BANKING personal assets profile profil m patrimonial;personal assistant (of executive) assistant(e) m, f; (with secretarial duties) secrétaire m f de direction;COMPUTING personal computer ordinateur m individuel;COMPUTING personal computing informatique f individuelle;personal credit crédit m personnel;COMPUTING personal digital assistant agenda m électronique de poche, assistant m numérique de poche;personal effects effets m pl personnels;personal estate propriété f mobilière;BANKING personal identification number code m confidentiel (d'une carte bancaire); personal injury dommage m corporel;British Personal Investment Authority = organisme chargé de surveiller les activités des conseillers financiers indépendants et de protéger les petits investisseurs;personal legacy legs m particulier;BANKING personal loan prêt m personnel, prêt personnalisé;MARKETING personal observation observationf en situation;personal pension plan retraite f personnelle;personal property biens m personnels;MARKETING personal selling ventes f pl personnelles;BANKING personal withdrawals levées f de compte -
15 item
item [ˈaɪtəm]a. ( = thing, article) article m* * *['aɪtəm]1) gen, Computing article mluxury item — produit m de luxe
items of clothing — vêtements mpl
2) Administration Politics ( on agenda) point m3) (in newspaper, on news bulletin) article m ( about sur)the main item — Radio, Television le titre principal
5) (colloq) ( couple)to be an item — être ensemble, sortir ensemble
-
16 organizer
organizer [ˈɔ:gənaɪzər]b. ( = diary) organiseur m* * *['ɔːgənaɪzə(r)]1) ( person) organisateur/-trice m/f (of de)union organizer —
labour organizer — militant/-e m/f syndicaliste
2) (also personal organizer) (agenda m) organisateur m3) ( container)desk organizer — (pot m) range-tout m inv
-
17 appointment
∎ to make or fix an appointment with sb prendre rendez-vous avec qn;∎ to break an appointment ne pas se présenter à un rendez-vous;∎ to cancel an appointment annuler un rendez-vous;∎ please telephone if you cannot make or keep your appointment veuillez téléphoner s'il vous est impossible de venir à votre rendez-vous;∎ to meet or see sb by appointment recevoir qn sur rendez-vous;∎ by appointment only sur rendez-vous;∎ have you got an appointment? avez-vous un rendez-vous?appointments book carnet m de rendez-vous, agenda m;appointments diary carnet de rendez-vous, agenda(c) (job held) poste m, emploi m;∎ to hold an appointment être préposé(e) à un emploi;∎ he's been offered an appointment on the board on lui a proposé un poste au conseil d'administration -
18 item
∎ please send us the following items prière de nous envoyer les articles suivants(b) ACCOUNTANCY article m, écriture f;∎ item of expenditure article m de dépense∎ there are two important items on the agenda il y a deux points importants à l'ordre du jour -
19 diary
diary n1 ( for appointments) agenda m ; to put sth in one's diary noter qch dans son agenda ; my diary is full je suis très pris ; -
20 matter
A n1 gen chose f ; ( of specified nature) affaire f ; ( requiring solution) problème m ; ( on agenda) point m ; business matters affaires fpl ; money matters questions fpl d'argent ; the matter in hand/under discussion l'affaire en question/dont il est question ; it will be no easy matter cela ne sera pas (une affaire) facile ; the matter is closed l'affaire est close ; I have important matters to discuss j'ai des choses importantes à discuter ; matters have taken an unexpected turn les choses ont pris un tour inattendu ; report the matter to the police signalez la chose à la police ; the main matter on the agenda le point principal à l'ordre du jour ; matters arising Admin points non inscrits à l'ordre du jour ; private matter affaire privée ; this is a matter for the police c'est un problème qui relève de la police ; there's the small matter of the £1,000 you owe me il y a le petit problème des 1 000 livres sterling que tu me dois ; Catherine is dealing with the matter Catherine s'occupe du problème ; that's another matter c'est un autre problème, c'est une autre histoire ; it's no small matter ce n'est pas une broutille ; to let the matter drop en rester là ; to take the matter further/no further aller/ne pas aller plus loin ; the fact ou truth of the matter is that la vérité est que ; I know nothing of the matter je ne suis au courant de rien ;2 ( question) question f ; a matter of une question de [experience, importance, opinion, principle, taste] ; it's a matter of urgency c'est urgent ; a matter of life and death, a life or death matter une question de vie ou de mort ; it will just be a matter of months ce ne sera qu'une question de mois ; a matter of a few euros/days l'affaire de quelques euros/jours ; ‘will he recover?’-‘it's a matter of time’ ‘s'en remettra-t-il?’-‘c'est une question de temps’ ; it's only a matter of time before they separate ils vont se séparer, ce n'est plus qu'une question de temps ;3 the matter (something wrong, trouble) un problème ; is anything the matter? y a-t-il un problème? ; there was something the matter il y avait un problème ; there's nothing the matter il n'y a pas de problème ; what's the matter? qu'est-ce qu'il y a? ; there's nothing the matter with me je n'ai rien ; what's the matter with Louise? qu'est-ce qu'elle a Louise? ; there's something the matter with her car sa voiture a un problème ; there's something the matter with her eye elle a quelque chose à l'œil ; what's the matter with doing a bit of work? iron ça t'ennuierait de travailler un peu? ;4 Sci ( substance) matière f ; inert matter matière inerte ; inorganic/organic matter matière inorganique/organique ; vegetable matter matière végétale ; a particle of matter une particule ; colouring matter colorant m ;5 ( on paper) advertising matter publicité f ; printed matter imprimés mpl ; reading matter lecture f ;6 (content of article, book, speech etc) contenu m ; subject matter contenu m ; matter and style le fond et la forme ;B vi être important ; children/details matter les enfants/les détails sont importants ; politeness matters la politesse est importante ; to matter to sb [behaviour, action] avoir de l'importance pour qn ; [person] compter pour qn ; it matters to me where you go and what you do tes faits et tes gestes ont de l'importance pour moi ; it matters to me! c'est important pour moi! ; it matters how you speak/where you sit ta façon de parler/l'endroit où tu t'assieds a de l'importance ; it really doesn't matter cela n'a absolument aucune importance ; it doesn't matter how/when peu importe comment/quand (+ indic) ; it doesn't matter whether peu importe que (+ subj) ; ‘I'm late’-‘oh, it doesn't matter’ ‘je suis en retard’-‘oh, ça ne fait rien’ ; ‘what about Richard?’-‘oh, it doesn't matter about him!’ ‘et Richard?’-‘oh, il ne faut pas s'inquiéter pour lui!’ ; it matters that she feels/is etc c'est grave qu'elle se sente/soit etc ; does it matter that I can' t be there? est-ce que c'est grave si je ne peux pas venir? ; does it really matter? ( reprovingly) qu'est-ce que ça peut faire?as a matter of course systématiquement ; as a matter of fact en fait ; for that matter d'ailleurs ; don't speak to me like that! or to anyone else, for that matter! ne me parle pas sur ce ton! ni à qui que ce soit d'autre d'ailleurs! ; no matter! peu importe! ; no matter how late it is/what he did peu importe l'heure/ce qu'il a fait ; that's the end of the matter, there's an end to the matter c'est mon/son etc dernier mot ; to make matters worse pour ne rien arranger ; to take matters into one's own hands prendre les choses en main.
См. также в других словарях:
Agenda-setting theory — states that the news media have a large influence on audiences, in terms of what stories to consider newsworthy and how much prominence and space to give them.[1] Agenda setting theory’s main postulate is salience transfer. Salience transfer is… … Wikipedia
agenda — [ aʒɛ̃da ] n. m. • 1535; mot lat. « choses à faire », spécialt « office » en lat. médiév., d où agende fin XIIIe , en ce sens ♦ Carnet sur lequel on inscrit jour par jour ce qu on doit faire, ses rendez vous, ses dépenses, etc. Agendas de poche,… … Encyclopédie Universelle
Agenda 21 Local — Déclinaison concrète de l Agenda 21 issu de la conférence de Rio en 1992, un agenda 21 local offre un cadre de travail aux collectivités locales et leurs habitants pour y mettre en œuvre les concepts de développement durable. Le terme agenda est… … Wikipédia en Français
Agenda Setting — (engl.) bzw. Agendasetzung bezeichnet das Setzen konkreter Themenschwerpunkte. In der Politikwissenschaft wird Agenda Setting insbesondere als ein Teil des in den 1950er Jahren entworfenen Politikzyklus wahrgenommen. In der Publizistik und… … Deutsch Wikipedia
Agenda — (vom Lateinischen agenda, Neutrum Plural des Gerundivs agendum, wörtlich „das zu Treibende oder zu Tuende, d.h. das, was getan werden muss“; im Deutschen jetzt fälschlicherweise als Femininum Singular gebraucht) ist ein im romanischen und… … Deutsch Wikipedia
Agenda Regional — Saltar a navegación, búsqueda Agenda Regional Género Conversación Noticias Actualidad Presentado por Ignacio Pinto Rodrigo Gutiérrez Juan Carlos Thenoux Sergio Aguilera País de origen … Wikipedia Español
agenda — a‧gen‧da [əˈdʒendə] noun [countable] 1. a list of the subjects to be discussed at a meeting: • What s the first item on the agenda? • High on the agenda of today’s meeting of the G8 is global warming. 2. a list of things that someone considers… … Financial and business terms
Agenda regional — Género Conversación Noticias Actualidad Presentado por Ignacio Pinto Rodrigo Gutiérrez Juan Carlos Thenoux Sergio Aguilera País de origen … Wikipedia Español
Agenda 21 — is a programme run by the United Nations (UN) related to sustainable development. It is a comprehensive blueprint of action to be taken globally, nationally and locally by organizations of the UN, governments, and major groups in every area in… … Wikipedia
Agenda (de reunión) — Saltar a navegación, búsqueda Una agenda es una lista de puntos a ser discutidos en una reunión. Etimología La palabra agenda es originalmente una palabra plural, un término latino para denotar las “acciones a ser acometidas”. Lo que hoy se… … Wikipedia Español
Agenda — may refer to: * Agenda (meeting), points to be discussed; sometimes refers to the list of topics itself * Political agenda, the set of goals of an ideological group; also used as above, the topics under discussion by a government * Lotus Agenda,… … Wikipedia